Grants and residencies Arts Romaanien suomentaminen japanin kielestä Content Image gallery Add to gallery Bulk actions Sort by date uploaded Sort by date modified Sort by title Reverse current order Close Update Project links 1 Link Select Link Add link Contact informationBy filling in this field, you consent to the publication of your contact information. 1 First name and last name Phone number Email Add person Validate Email Cancel Main applicant Filosofian tohtori Porrasmaa Raisa Amount of funding 32400 € Type of funding General grant call Fields Literary StudiesLiterature and verbal art Grant year 2025 Duration One year If you are this project's responsible person, you can sign in and add more information. Log in Share: Back to Grants listing Application summary Suomennan kuutta romaania japanin kielestä: Ito Ogawan Tsubaki bunguten (Kirjapaja), Shō Ishidan Neko wo shohō itashimasu (Gummerus), Uketsun Henna e (Gummerus), Natori Sawakon Kinyōbi no honyasan 1-2 (Otava), sekä Yukio Mishiman kuuluisan romaanin Kamen no kokuhaku (Sammakko). Olen suomentanut yhteensä 20 teosta, joista 19 japanista ja yksi ranskasta. Teokset ovat kaikki keskenään hyvin erilaisia, ja uskon niiden tavoittavan laajan lukijakunnan Suomessa. Japanilainen kirjallisuus on meillä yhä suositumpaa, ja viime vuosina on julkaistu aiempaa enemmän teoksia. Uudet kustantamot ovat alkaneet käännättää japanista. Nähdäkseni japanilainen kirjallisuus avaa lukijoille uudenlaisia maisemia verrattuna länsimaiseen. Näistä kirjoista ovat kiinnostuneet myös nuoret lukijat. Japanin suomentaminen on hyvin vaativaa ja hidasta. Minulle tämä työ on intohimo, vaikka se ei ole taloudellisesti kannattavaa. Back to Grants listing